sábado, 30 de junio de 2012

La parada


Ayer fue el primero de los dos días que vamos a estar en el Mercado de Hospitalet. Está siendo divertido a pesar de no pasar mucha gente por allí.

Yesterday was the first of the two days we'll be in the Hospitalet's Market. It's funny but uncrowded.


Nosotras sacamos nuestras pertenencias a que les de el sol, aunque si hoy da tan fuerte vamos a tener que darles protección solar ;o)

We got our things from the sun, but if today is long sun we will have to give them sunscreen ;o)


Para sobrevivir al calor hay buena música de fondo. Además puedes comerte un bocata y beber alguna cerveza. Todo está preparado para pasar un buen rato.

To survive the heat, is good music. You can also eat a sandwich and drink some beer. Everything is ready for fun.


Nosotras allí estaremos, así que si te quieres pasar nosotras encantadas...

We'll be there, so if you want to go we'll be delighted ...


...pero he de decir que tras el descubrimiento de ayer creo que hoy, en algún momento y para hidratarme de vez en cuando, haré alguna escapada ^.^

... but I must say that after the discovery of yesterday, I think that today to hydrate me, I'll do some escape ^. ^

lunes, 25 de junio de 2012

Moda y diseño


Este fin de semana se celebra la 4ª edición del Mercado de Moda y Diseño Joven de Hospitalet y allí estaré con algunas de Las Niñas Antiguas. Llevaré algunos bolsos. Estaría genial veros por allí.

This weekend celebrate the 4th edition of Fashion and Design Young Market at Hospitalet and I'll be there with some of Las Niñas Antiguas. I'll take some bags. It would be great to see you there.


¿Recordais los rompecabezas en forma de cubo de cuando eramos pequeños?

Do you remember the cubes when we were young?


Yo hace poco encontré uno.

I recently found one.


¿A que es genial con todos estos personajes?

Don't you think it's great with all these pictures?


Me encanta descubrir cosas del pasado con historia detrás, aunque no la conzca. Así puedo imaginármela.

I love discovering things of the past with a history behind it, if I don't know it, I can imagine it.






lunes, 18 de junio de 2012

Tesoros bajo el sol

Ya ha pasado el Lost & Found una vez más y de nuevo la Plaça del Mar se ha llenado de gente tratando de dar salida a todo aquello que ya no necesita y de gente tratando de encontrar tesoros que de otra manera no conseguiría.

Lost & Found happened and again the Plaça del Mar was full of people trying to sell anything that doesn´t need and people trying to find treasures.



Ha sido bajo el calor de un día de verano...

It was in a summer day...


... por suerte íbamos armadas con una sombrilla y nos surtimos de cervezas y calippo para no morir en el intento.

... fortunately we had an umbrella and we served beers and calippo to survive.


Por supuesto yo encontré mi tesoro particular ^.^

I found my particular treasure, of course ^.^

viernes, 15 de junio de 2012

Variedades


Ayer se celebró el final de curso en Casa Sagnier y entre otras cosas hubo una muestra de los trabajos realizados a lo largo del año en algunos de los talleres, como el de costurabordado y bolsos.
Aquí os dejo unas cuantas fotos para que veáis las cosas tan bonitas que se pueden aprender.

Yesterday ended the course at Casa Sagnier and was a exhibition of the work made during the year in some of the workshops, as sewing, embroidery and bags.
Here you have a few pictures to see the beautiful things that can be learned.







Por otro, para todos aquellos que estéis mañana en Vitoria, aprovechad y pasaros por Lula Store.

If you are tomorrow in Vitoria, you can go to Lula Store.


Realiza una mini-feria de diseño en la que estarán NorabatyEscondite de BurmaGalería PúrpuraKochia Chapas y Madame Kiwi.

Make a mini-fair design which will NorabatyEscondite de BurmaGalería PúrpuraKochia Chapas y Madame Kiwi.

miércoles, 13 de junio de 2012

Lost & Found one more time


Con el verano encima y las ganas de renovar el armario llega la nueva edición de Lost & Found. Yo estaré allí de nuevo, esta vez con Mian. Será el domingo, en la Plaça del Mar (Barceloneta), así que si os apetece pasar un buen rato entre ropas y tesoros de segunda mano con alguna que otra  cervecita, ya sabéis. 

Summer and with the desire to renew the closet comes the new edition of Lost & Found. I'll be there again, this time with Mian. Will be on Sunday, at the Plaça del Mar (Barceloneta), so if you want having a good time with clothes, secondhand treasures and a beer, you know.


Estos son algunos de los vestidos que llevaré yo, pero habrá más.

These are some of the dresses that I'll take, but there will be more.


¡¡Os esperamos!!

Come and enjoy!!

martes, 5 de junio de 2012

Romero i Juaneta y M.O.T.E.L.


Romero i Juaneta ha llegado a M.O.T.E.L. la delicada y cuidada tienda vintage del Raval. 

Romero i Juaneta has reached M.O.T.E.L. The delicate and carefully vintage shop in Raval.


Podéis pasaros por allí y de paso ver la cuidada selección de ropa que tienen. 

You can go there and see the careful selection of clothing they have.


Es casi imposible no enamorarte de algo.

It's  impossible not to fall for something.

viernes, 1 de junio de 2012

Barcelona Beach


Tras varias semanas de trabajo, aquí llega la colección de bolsos Barcelona Beach de Romero i Juaneta.

After  work, here comes the bag collection Barcelona Beach by Romero i Juaneta.


Bolsos hechos a mano a ganchillo.

Handmade crochet bags.


El interior es de tela, seleccionada con mucho mimo.

The interior is cloth, selected with love.


Las medidas son de 36cm (alto) x 22 cm (diámetro).

Dimensions are 36cm (tall) x 22cm (wide).


El asa es sintética. No utilizo piel por respeto a los animales.

The handle is synthetic. I don't use leather of respect to animals.


Si estás interesada o tienes cualquier duda, ponte en contacto conmigo a través de mi email romeroijuaneta@gmail.com

If you are interested or have any questions, please contact me my email romeroijuaneta@gmail.com


Gracias Vanina por las bonitas fotos. Si os gusta la fotografía pasaros por F1punto8.

Vanina, thanks for the beautiful pictures. If you like the photography visit F1punto8.
Pásate por...